Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Makedón-Finn - Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Szöveg
Ajànlo
juuliabba
Nyelvröl forditàs: Makedón
Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Cim
Haluan sinut ja kaipaan sinua oikein paljon
Fordítás
Finn
Forditva
Donna22
àltal
Forditando nyelve: Finn
Haluan sinut ja kaipaan sinua oikein paljon.
Magyaràzat a forditàshoz
From English.
Validated by
Maribel
- 17 Augusztus 2008 13:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 Augusztus 2008 14:13
Maribel
Hozzászólások száma: 871
Paha tietää, mutta saattaa olla myös "Haluan sinua ja.." - ehkä käännöksesi on turvallisempi valinta.
13 Augusztus 2008 14:23
Donna22
Hozzászólások száma: 75
ok