Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Olasz - il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua...
Forditando szöveg
Ajànlo
akab1958
Nyelvröl forditàs: Olasz
il tuo dolcissimo viso, i tuoi occhi, la tua voce, il tuo sguardo.
Quando rientro correrò da te per abbracciarti e stringerti forte forte
8 Szeptember 2008 14:07
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Szeptember 2008 18:23
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"rientro" shouldn't be "rientri"?
CC:
ali84
8 Szeptember 2008 18:50
ali84
Hozzászólások száma: 427
No, it's right. Quando rientro = when I come back.
8 Szeptember 2008 19:03
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
But it's subjunctive, isn't it?
8 Szeptember 2008 19:28
ali84
Hozzászólások száma: 427
Uhm no, it's just the first person present of the verb "rientrare".
You can use the word "rientro" to express the act of coming back (home, at work, ecc..).
This phrase is: "when I come, I'll run to you to hug you and squeeze you so hard"
8 Szeptember 2008 19:35
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
What I understand is that "Quando rientro correrò..." will happen in the future.
"When I come I'll run..." That 'come' in English is present subjunctive (even having the same form of the simple present). See what I mean?
8 Szeptember 2008 19:41
guilon
Hozzászólások száma: 1549
Wouldn't it be more correct to say: "Quando rientrerò..." with the futuro semplice? I am just asking.
8 Szeptember 2008 20:23
ali84
Hozzászólások száma: 427
Oh, I didn't know that Lilian
@guilon: yes, "rientrerò" is definitively more correct, and that's what should be used, but the use of the simple present has become very common.