Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Arab-Francia - منو

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabFranciaTörök

Témakör Fikció / Történet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
منو
Szöveg
Ajànlo mislah
Nyelvröl forditàs: Arab

لو الارض تحس بحسرتي يوم فرقاك ..

يمكن تجف بحورها من زعلها
Magyaràzat a forditàshoz
Je voudrais que ce texte soit correctement traduit (sans faute

Cim
Si la terre pouvait ressentir mon ...
Fordítás
Francia

Forditva la-mome àltal
Forditando nyelve: Francia

Si la terre pouvait ressentir mon chagrin à ton départ,
elle en pleurerait toutes les larmes de ses océans et mers..
Validated by Francky5591 - 12 Március 2007 19:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Március 2007 23:33

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Cela me paraît bien, comme traduction, mais j'aimerais bien avoir l'avis d'overkiller car je ne connais pas du tout l'écriture arabe (qui est pourtant bien belle)

12 Március 2007 17:16

nava91
Hozzászólások száma: 1268
Et peut-être aussi de... ehm... ABDULOSHAREBI? Pardon "ABDUL", mais je ne souviens pas... arg