Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Norvég-Török - takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NorvégTörökBoszniai

Témakör Napi élet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...
Szöveg
Ajànlo Aishaly
Nyelvröl forditàs: Norvég

takk for den tiden jeg fikk sammen med deg

Cim
Seninle............
Fordítás
Török

Forditva lenab àltal
Forditando nyelve: Török

Seninle beraber olduğum zaman için teşekkürler.
Validated by FIGEN KIRCI - 13 December 2008 14:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

1 December 2008 16:36

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
hi,dear Lena! could you give me a bridge for this one,please?

1 December 2008 16:38

lenab
Hozzászólások száma: 1084
Hi Figen!

Here is the bridge: Thanks for the time I got together with you.

1 December 2008 17:01

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
okay, thanks! than, it should be 'seninle beraber olduğum (or geçirdiğim) zaman için teşekkürler'.

1 December 2008 18:06

lenab
Hozzászólások száma: 1084
Ok! Thanks! I was rally lost in the wordorder!!!