Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Norweski-Turecki - takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiTureckiBośniacki

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...
Tekst
Wprowadzone przez Aishaly
Język źródłowy: Norweski

takk for den tiden jeg fikk sammen med deg

Tytuł
Seninle............
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez lenab
Język docelowy: Turecki

Seninle beraber olduğum zaman için teşekkürler.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 13 Grudzień 2008 14:11





Ostatni Post

Autor
Post

1 Grudzień 2008 16:36

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
hi,dear Lena! could you give me a bridge for this one,please?

1 Grudzień 2008 16:38

lenab
Liczba postów: 1084
Hi Figen!

Here is the bridge: Thanks for the time I got together with you.

1 Grudzień 2008 17:01

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
okay, thanks! than, it should be 'seninle beraber olduğum (or geçirdiğim) zaman için teşekkürler'.

1 Grudzień 2008 18:06

lenab
Liczba postów: 1084
Ok! Thanks! I was rally lost in the wordorder!!!