Übersetzung - Norwegisch-Türkisch - takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft | takk for den tiden jeg fikk sammen med deg, være... | | Herkunftssprache: Norwegisch
takk for den tiden jeg fikk sammen med deg |
|
| | ÜbersetzungTürkisch Übersetzt von lenab | Zielsprache: Türkisch
Seninle beraber olduğum zaman için teşekkürler. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 13 Dezember 2008 14:11
Letzte Beiträge | | | | | 1 Dezember 2008 16:36 | | | hi,dear Lena! could you give me a bridge for this one,please? | | | 1 Dezember 2008 16:38 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | Hi Figen!
Here is the bridge: Thanks for the time I got together with you.
| | | 1 Dezember 2008 17:01 | | | okay, thanks! than, it should be 'seninle beraber olduÄŸum (or geçirdiÄŸim) zaman için teÅŸekkürler'. | | | 1 Dezember 2008 18:06 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | Ok! Thanks! I was rally lost in the wordorder!!! |
|
|