Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Bulgár - dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
újságok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...
Forditando szöveg
Ajànlo
mirela606
Nyelvröl forditàs: Bulgár
dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi i svinska parjola s drobcheta.I sok banan i qgoda. Blagodarq vi mnogo . leka ve4er
Edited by
casper tavernello
- 18 November 2008 06:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 November 2008 21:53
galka
Hozzászólások száma: 567
This is Bulgarian, not Russian.
17 November 2008 21:54
Grimoire
Hozzászólások száma: 42
разменени Ñа езиците - това е на българÑки, а не на руÑки.
18 November 2008 07:31
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
What does that
4
stand for?
What letter would that be?
CC:
galka
ViaLuminosa
18 November 2008 08:22
galka
Hozzászólások száma: 567
Casp, this is CH, as "church", 4=CH.
18 November 2008 08:33
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Hmmm, now that makes sense. Looks like that cyrillic "ч"
But...do you guys write like that, or it's just a substitute to another character?
18 November 2008 08:33
galka
Hozzászólások száma: 567
No, no Ц, but Ч!
18 November 2008 08:35
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Yep. A bit sleepy here. I had already edited before your correction.