Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Bulgaro - dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroRusso

Categoria Giornali

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mirela606
Lingua originale: Bulgaro

dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi i svinska parjola s drobcheta.I sok banan i qgoda. Blagodarq vi mnogo . leka ve4er
Ultima modifica di casper tavernello - 18 Novembre 2008 06:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Novembre 2008 21:53

galka
Numero di messaggi: 567
This is Bulgarian, not Russian.

17 Novembre 2008 21:54

Grimoire
Numero di messaggi: 42
разменени са езиците - това е на български, а не на руски.

18 Novembre 2008 07:31

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
What does that 4 stand for?
What letter would that be?

CC: galka ViaLuminosa

18 Novembre 2008 08:22

galka
Numero di messaggi: 567
Casp, this is CH, as "church", 4=CH.

18 Novembre 2008 08:33

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Hmmm, now that makes sense. Looks like that cyrillic "ч"
But...do you guys write like that, or it's just a substitute to another character?

18 Novembre 2008 08:33

galka
Numero di messaggi: 567
No, no Ц, but Ч!

18 Novembre 2008 08:35

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Yep. A bit sleepy here. I had already edited before your correction.