Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Bulgarsk - dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskRussisk

Kategori Aviser

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af mirela606
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi i svinska parjola s drobcheta.I sok banan i qgoda. Blagodarq vi mnogo . leka ve4er
Senest redigeret af casper tavernello - 18 November 2008 06:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 November 2008 21:53

galka
Antal indlæg: 567
This is Bulgarian, not Russian.

17 November 2008 21:54

Grimoire
Antal indlæg: 42
разменени са езиците - това е на български, а не на руски.

18 November 2008 07:31

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
What does that 4 stand for?
What letter would that be?

CC: galka ViaLuminosa

18 November 2008 08:22

galka
Antal indlæg: 567
Casp, this is CH, as "church", 4=CH.

18 November 2008 08:33

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Hmmm, now that makes sense. Looks like that cyrillic "ч"
But...do you guys write like that, or it's just a substitute to another character?

18 November 2008 08:33

galka
Antal indlæg: 567
No, no Ц, but Ч!

18 November 2008 08:35

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Yep. A bit sleepy here. I had already edited before your correction.