Fordítás - Arab-Török - عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Levél / Email - Tàrsadalom / Emberek / Politika | عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان... | | Nyelvröl forditàs: Arab
عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته |
|
| Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle... | | Forditando nyelve: Török
Sevgili Ramazan Kahireden selamlıyorum Ve memnuniyetle tüm yardımların için teşekkür ederim
|
|
Validated by handyy - 23 Január 2009 22:41
Legutolsó üzenet | | | | | 2 Január 2009 21:26 | | | يسعدنى dogru tercume yapılmamıs | | | 2 Január 2009 21:43 | | handyyHozzászólások száma: 2118 | Merhaba Adi_bg,
Nerde hata var acaba? | | | 2 Január 2009 21:45 | | | Affedersiniz yalnız bu çeviri kelime kelime çevirmezsiniz keÅŸke söylerseniz çok sevinirim son cümle kelime kelime çevirirseniz
vede sevindirerek verdiklerin için teşekkür ederim.
bu cümle ortaya çıkar ama cümlede bir eksiklik var gibi geliyor bana |
|
|