Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Turkiskt - عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...
Tekstur
Framborið av elgamal
Uppruna mál: Arabiskt

عزيزى رمضان
احيك من القاهرة
كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته

Heiti
Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle...
Umseting
Turkiskt

Umsett av Hayyan Ramadan
Ynskt mál: Turkiskt

Sevgili Ramazan
Kahireden selamlıyorum
Ve memnuniyetle tüm yardımların için teşekkür ederim
Góðkent av handyy - 23 Januar 2009 22:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Januar 2009 21:26

adi_bg
Tal av boðum: 1
يسعدنى dogru tercume yapılmamıs

2 Januar 2009 21:43

handyy
Tal av boðum: 2118
Merhaba Adi_bg,
Nerde hata var acaba?

2 Januar 2009 21:45

Hayyan Ramadan
Tal av boðum: 5
Affedersiniz yalnız bu çeviri kelime kelime çevirmezsiniz keşke söylerseniz çok sevinirim son cümle kelime kelime çevirirseniz
vede sevindirerek verdiklerin için teşekkür ederim.
bu cümle ortaya çıkar ama cümlede bir eksiklik var gibi geliyor bana