Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Арабська-Турецька - عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АрабськаТурецька

Категорія Лист / Email - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
عزيزى رمضان احيك من القاهرة كما يسعدنى ان...
Текст
Публікацію зроблено elgamal
Мова оригіналу: Арабська

عزيزى رمضان
احيك من القاهرة
كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته

Заголовок
Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Hayyan Ramadan
Мова, якою перекладати: Турецька

Sevgili Ramazan
Kahireden selamlıyorum
Ve memnuniyetle tüm yardımların için teşekkür ederim
Затверджено handyy - 23 Січня 2009 22:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Січня 2009 21:26

adi_bg
Кількість повідомлень: 1
يسعدنى dogru tercume yapılmamıs

2 Січня 2009 21:43

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Merhaba Adi_bg,
Nerde hata var acaba?

2 Січня 2009 21:45

Hayyan Ramadan
Кількість повідомлень: 5
Affedersiniz yalnız bu çeviri kelime kelime çevirmezsiniz keşke söylerseniz çok sevinirim son cümle kelime kelime çevirirseniz
vede sevindirerek verdiklerin için teşekkür ederim.
bu cümle ortaya çıkar ama cümlede bir eksiklik var gibi geliyor bana