Traducció - Àrab-Turc - عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail - Societat / Gent / Política | عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان... | | Idioma orígen: Àrab
عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته |
|
| Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle... | | Idioma destí: Turc
Sevgili Ramazan Kahireden selamlıyorum Ve memnuniyetle tüm yardımların için teşekkür ederim
|
|
Darrera validació o edició per handyy - 23 Gener 2009 22:41
Darrer missatge | | | | | 2 Gener 2009 21:26 | | | يسعدنى dogru tercume yapılmamıs | | | 2 Gener 2009 21:43 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Merhaba Adi_bg,
Nerde hata var acaba? | | | 2 Gener 2009 21:45 | | | Affedersiniz yalnız bu çeviri kelime kelime çevirmezsiniz keşke söylerseniz çok sevinirim son cümle kelime kelime çevirirseniz
vede sevindirerek verdiklerin için teşekkür ederim.
bu cümle ortaya çıkar ama cümlede bir eksiklik var gibi geliyor bana |
|
|