Traducción - Árabe-Turco - عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Carta / Email - Sociedad / Gente / Polìtica | عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان... | | Idioma de origen: Árabe
عزيزى رمضان اØيك من القاهرة كما يسعدنى ان اشكرك على ما قدمته |
|
| Sevgili Ramazan seni Kahireden selamlıyorum ve memnuniyetle... | | Idioma de destino: Turco
Sevgili Ramazan Kahireden selamlıyorum Ve memnuniyetle tüm yardımların için teşekkür ederim
|
|
Última validación o corrección por handyy - 23 Enero 2009 22:41
Último mensaje | | | | | 2 Enero 2009 21:26 | | | يسعدنى dogru tercume yapılmamıs | | | 2 Enero 2009 21:43 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | Merhaba Adi_bg,
Nerde hata var acaba? | | | 2 Enero 2009 21:45 | | | Affedersiniz yalnız bu çeviri kelime kelime çevirmezsiniz keşke söylerseniz çok sevinirim son cümle kelime kelime çevirirseniz
vede sevindirerek verdiklerin için teşekkür ederim.
bu cümle ortaya çıkar ama cümlede bir eksiklik var gibi geliyor bana |
|
|