Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Angol - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
Szöveg
Ajànlo
jediobiwan
Nyelvröl forditàs: Román
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!
2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(
AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!
aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
Cim
Good morning I love you...
Fordítás
Angol
Forditva
Tzicu-Sem
àltal
Forditando nyelve: Angol
1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!
2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(
COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!
common maaaan!
Magyaràzat a forditàshoz
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.
Validated by
lilian canale
- 29 Január 2009 12:22
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 Január 2009 07:52
Freya
Hozzászólások száma: 1910
"Wei" I suppose it's "băi": "haide băi !". That's a pretty hard text, especially when it comes to translating "bulangii" because it's slang.
26 Január 2009 07:59
Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
Bună,
Dacă traduc "băi" de care zici tu prin "man" - stilul americanilor de a spune "hey man". Ce zici?
26 Január 2009 09:55
Burduf
Hozzászólások száma: 238
piuuuuuf ce limba !!!
Sunteti tare buni !
26 Január 2009 10:38
Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
26 Január 2009 11:26
Freya
Hozzászólások száma: 1910
Dap, cred că e bine cu "man".
26 Január 2009 11:29
Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
Okey, thx.