ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-英語 - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
テキスト
jediobiwan
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!
2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(
AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!
aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
タイトル
Good morning I love you...
翻訳
英語
Tzicu-Sem
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!
2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(
COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!
common maaaan!
翻訳についてのコメント
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 1月 29日 12:22
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 1月 26日 07:52
Freya
投稿数: 1910
"Wei" I suppose it's "băi": "haide băi !". That's a pretty hard text, especially when it comes to translating "bulangii" because it's slang.
2009年 1月 26日 07:59
Tzicu-Sem
投稿数: 493
Bună,
Dacă traduc "băi" de care zici tu prin "man" - stilul americanilor de a spune "hey man". Ce zici?
2009年 1月 26日 09:55
Burduf
投稿数: 238
piuuuuuf ce limba !!!
Sunteti tare buni !
2009年 1月 26日 10:38
Tzicu-Sem
投稿数: 493
2009年 1月 26日 11:26
Freya
投稿数: 1910
Dap, cred că e bine cu "man".
2009年 1月 26日 11:29
Tzicu-Sem
投稿数: 493
Okey, thx.