Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Englanti - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti - Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
Teksti
Lähettäjä
jediobiwan
Alkuperäinen kieli: Romania
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!
2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(
AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!
aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
Otsikko
Good morning I love you...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Tzicu-Sem
Kohdekieli: Englanti
1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!
2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(
COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!
common maaaan!
Huomioita käännöksestä
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 29 Tammikuu 2009 12:22
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
26 Tammikuu 2009 07:52
Freya
Viestien lukumäärä: 1910
"Wei" I suppose it's "băi": "haide băi !". That's a pretty hard text, especially when it comes to translating "bulangii" because it's slang.
26 Tammikuu 2009 07:59
Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Bună,
Dacă traduc "băi" de care zici tu prin "man" - stilul americanilor de a spune "hey man". Ce zici?
26 Tammikuu 2009 09:55
Burduf
Viestien lukumäärä: 238
piuuuuuf ce limba !!!
Sunteti tare buni !
26 Tammikuu 2009 10:38
Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
26 Tammikuu 2009 11:26
Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Dap, cred că e bine cu "man".
26 Tammikuu 2009 11:29
Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Okey, thx.