בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רומנית-אנגלית - 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
טקסט
נשלח על ידי
jediobiwan
שפת המקור: רומנית
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!
2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(
AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!
aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!
שם
Good morning I love you...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
Tzicu-Sem
שפת המטרה: אנגלית
1 - good morning I love you nah nah nah nah nah nah nah... come on messenger!!!!
2 - 'morning! come on messenger love. sorry for last night, but it was full of stupid people there and I was scared to go somewhere else!!!:(
COMMOOOON! WAKEY-WAKEY!!!!!
common maaaan!
הערות לגבי התרגום
'bulangii' is a very informal and negative description, which I translated it by 'stupid people'.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 29 ינואר 2009 12:22
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
26 ינואר 2009 07:52
Freya
מספר הודעות: 1910
"Wei" I suppose it's "băi": "haide băi !". That's a pretty hard text, especially when it comes to translating "bulangii" because it's slang.
26 ינואר 2009 07:59
Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Bună,
Dacă traduc "băi" de care zici tu prin "man" - stilul americanilor de a spune "hey man". Ce zici?
26 ינואר 2009 09:55
Burduf
מספר הודעות: 238
piuuuuuf ce limba !!!
Sunteti tare buni !
26 ינואר 2009 10:38
Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
26 ינואר 2009 11:26
Freya
מספר הודעות: 1910
Dap, cred că e bine cu "man".
26 ינואר 2009 11:29
Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Okey, thx.