Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Török-Szerb - istersen daglar daglar

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaBulgárBoszniaiSzerbBoszniaiAngolBrazíliai portugál

Témakör Ének

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
istersen daglar daglar
Szöveg
Ajànlo tea lot
Nyelvröl forditàs: Török

istersen daglar daglar
yerinden oynar oynar
sabirsiz kalbim bir tek
askina isyankar

Cim
Buntovnik
Fordítás
Szerb

Forditva fikomix àltal
Forditando nyelve: Szerb

Ako želiš planine, planine
Pokrenuće se sa mesta,
Moje nestrpljivo srce buntovnik je samo prema tvojoj ljubavi.
Da li će proći život?
Validated by Roller-Coaster - 1 Március 2009 18:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Február 2009 21:41

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Ćao fikomix,

Samo jedna malecka ispravka:
"Pokrenuće se sa mesta"

Pozdrav
Marija

28 Február 2009 12:06

fikomix
Hozzászólások száma: 614
Ćao Maki
Greska u kucanju.
"Pokrenuče"-"Pokrenuće"
Hvala.

28 Február 2009 14:49

tea lot
Hozzászólások száma: 2
Hvala oboma na prevodu!