Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Angol - Naphta bituminis est liquidi ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvAngolSpanyol

Témakör Tanitàs

Cim
Naphta bituminis est liquidi ...
Szöveg
Ajànlo urisputnik
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Naphta bituminis est liquidi genus: in mare manat Montibus e Siculis, fluidisque supernatat undis; spongia eam excipiunt nautae, expressamque recundunt ollis, ut varios hominum servetur in usus


Magyaràzat a forditàshoz
es una frase escrita a los pies de una pintura de Johannes Stradanus

más información en

Thanks to Efylove who could decipher this text and suggest these edits (03/11/francky)

Before edit : "
Naptha Bituminis est liquidi genis: in mare manat Montibus è Siculis, fluidisqi supernatat undis: Spongia eam excipiunt Nauta, expressamag recundunt Ollis, ut varios hominum seruetur in usus."
http://www.picassomio.es/using-sponges-to-collect-poster-1586915.html

Cim
Bitumen naphtha is a kind of liquid
Fordítás
Angol

Forditva gbernsdorff àltal
Forditando nyelve: Angol

Bitumen naphtha is a kind of liquid: it flows into the sea from the mountains of Sicily and floats on top of the waves. Seamen collect it with sponges and, after squeezing them out, they store it in pots for people to use it in various ways.
Magyaràzat a forditàshoz
*recundunt* doesn't make sense, must be a typo.
*recondunt* means *they store/they stow away*
Validated by lilian canale - 29 Március 2009 21:22