Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Dán - Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szorakozàs / Utazàs
Cim
Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Forditando szöveg
Ajànlo
Karsten Kristensen
Nyelvröl forditàs: Dán
Hej E.
Sidste fredag da vi ringede til dig blev du da vist noget overrasket, at min telefon lige pludselig talte tyrkisk.
Det var en af T. - slagters datters venner, han hedder Ismael og er tyrkisk, men født i Danmark.
HÃ¥ber du har det god og vi ses til september.
Jeg skal nok forsøge at være online på webkamera så vi kan tale sammen en dag.
Kærlig hilsen
T..og K.
Magyaràzat a forditàshoz
Names abbrev. /pias 090603.
E + T + K = male
T.. = female
Edited by
pias
- 3 Június 2009 17:44
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Június 2009 17:15
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Name abbrev. "Eddy" - Torben - .
3 Június 2009 17:45
pias
Hozzászólások száma: 8114
Done!