Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha daneze - Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat - Rekreacion / Udhëtime
Titull
Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
Karsten Kristensen
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Hej E.
Sidste fredag da vi ringede til dig blev du da vist noget overrasket, at min telefon lige pludselig talte tyrkisk.
Det var en af T. - slagters datters venner, han hedder Ismael og er tyrkisk, men født i Danmark.
HÃ¥ber du har det god og vi ses til september.
Jeg skal nok forsøge at være online på webkamera så vi kan tale sammen en dag.
Kærlig hilsen
T..og K.
Vërejtje rreth përkthimit
Names abbrev. /pias 090603.
E + T + K = male
T.. = female
Publikuar per heren e fundit nga
pias
- 3 Qershor 2009 17:44
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Qershor 2009 17:15
gamine
Numri i postimeve: 4611
Name abbrev. "Eddy" - Torben - .
3 Qershor 2009 17:45
pias
Numri i postimeve: 8113
Done!