Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Danski - Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Rekreacija / Putovanja
Naslov
Hej E. Sidste fredag da vi ringede til dig...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
Karsten Kristensen
Izvorni jezik: Danski
Hej E.
Sidste fredag da vi ringede til dig blev du da vist noget overrasket, at min telefon lige pludselig talte tyrkisk.
Det var en af T. - slagters datters venner, han hedder Ismael og er tyrkisk, men født i Danmark.
HÃ¥ber du har det god og vi ses til september.
Jeg skal nok forsøge at være online på webkamera så vi kan tale sammen en dag.
Kærlig hilsen
T..og K.
Primjedbe o prijevodu
Names abbrev. /pias 090603.
E + T + K = male
T.. = female
Posljednji uredio
pias
- 3 lipanj 2009 17:44
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 lipanj 2009 17:15
gamine
Broj poruka: 4611
Name abbrev. "Eddy" - Torben - .
3 lipanj 2009 17:45
pias
Broj poruka: 8113
Done!