Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Katalán - Vers l'éternel été

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaKatalán

Témakör Költészet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Vers l'éternel été
Szöveg
Ajànlo ccile
Nyelvröl forditàs: Francia

Je ne t'ai pas donné que mon cœur
Une offrande, un geste si commun
Je t'ai donné les milliers de couleurs
Que verra ma vie entre tes mains


Cim
Cap a l'etern estiu
Fordítás
Katalán

Forditva mariona àltal
Forditando nyelve: Katalán

No només t'he donat el meu cor
Una ofrena, un gest tan comú
Jo t'he donat els milers de colors
Que veurà la meva vida entre les teves mans.
Validated by Lila F. - 14 December 2006 10:48





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Október 2006 20:34

SusanaRVida
Hozzászólások száma: 57
Proposta de traducció:

"No t'he donat només el meu cor
una ofrena, un gest tant comú.
T'he donat els milers de colors
que veuré si la meva vida és amb tu."