Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Görög - yani biri yarın kim olacak kim bilir
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
yani biri yarın kim olacak kim bilir
Szöveg
Ajànlo
εμμα
Nyelvröl forditàs: Török
yani biri yarın kim olacak kim bilir
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> "olecak" with "olaçak"</edit> (02/16/francky thanks to turkishmiss's edit)
Cim
επομÎνως, ποιος ξÎÏει, ποιος θα απομείνει αÏÏιο
Fordítás
Görög
Forditva
chryso
àltal
Forditando nyelve: Görög
ΕπομÎνως, ποιος ξÎÏει ποιος θα είναι αÏÏιο...
Magyaràzat a forditàshoz
Επίσης:" ΕπομÎνως/Δηλαδή, ποιος ξÎÏει ποιος θα απομείνει αÏÏιο..."
Validated by
User10
- 16 Október 2009 23:54
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Szeptember 2009 23:05
User10
Hozzászólások száma: 1173
ΕπομÎνως (/δηλαδή), ποιός ξÎÏει ποιος θα είναι αÏÏιο.