ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ギリシャ語 - yani biri yarın kim olacak kim bilir
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
yani biri yarın kim olacak kim bilir
テキスト
εμμα
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
yani biri yarın kim olacak kim bilir
翻訳についてのコメント
<edit> "olecak" with "olaçak"</edit> (02/16/francky thanks to turkishmiss's edit)
タイトル
επομÎνως, ποιος ξÎÏει, ποιος θα απομείνει αÏÏιο
翻訳
ギリシャ語
chryso
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
ΕπομÎνως, ποιος ξÎÏει ποιος θα είναι αÏÏιο...
翻訳についてのコメント
Επίσης:" ΕπομÎνως/Δηλαδή, ποιος ξÎÏει ποιος θα απομείνει αÏÏιο..."
最終承認・編集者
User10
- 2009年 10月 16日 23:54
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 27日 23:05
User10
投稿数: 1173
ΕπομÎνως (/δηλαδή), ποιός ξÎÏει ποιος θα είναι αÏÏιο.