Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-يونانيّ - yani biri yarın kim olacak kim bilir

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركييونانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
yani biri yarın kim olacak kim bilir
نص
إقترحت من طرف εμμα
لغة مصدر: تركي

yani biri yarın kim olacak kim bilir
ملاحظات حول الترجمة
<edit> "olecak" with "olaçak"</edit> (02/16/francky thanks to turkishmiss's edit)

عنوان
επομένως, ποιος ξέρει, ποιος θα απομείνει αύριο
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف chryso
لغة الهدف: يونانيّ

Επομένως, ποιος ξέρει ποιος θα είναι αύριο...
ملاحظات حول الترجمة
Επίσης:" Επομένως/Δηλαδή, ποιος ξέρει ποιος θα απομείνει αύριο..."
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 16 تشرين الاول 2009 23:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أيلول 2009 23:05

User10
عدد الرسائل: 1173
Επομένως (/δηλαδή), ποιός ξέρει ποιος θα είναι αύριο.