Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Francia - Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger...
Szöveg
Ajànlo
Yooden
Nyelvröl forditàs: Svéd
Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger utsidan sin glans
Magyaràzat a forditàshoz
Utsidan med avseende på utseende och insidan på hjärta eller själ.
Önskar översättning till Franska-Frankrike
Cim
L'extérieur donne à l'intérieur sa chance...
Fordítás
Francia
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Francia
L'extérieur donne à l'intérieur sa chance, l'intérieur donne à l'extérieur sa gloire.
Validated by
Francky5591
- 2 Augusztus 2009 00:06
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
1 Augusztus 2009 18:38
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
La traduction est correcte, mais le sens du texte est très vague en français, "extérieur" et "intérieur" s'utilisent rarement dans ce sens, on parle plutôt d'"intériorité" et d'"extériorité"