Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Français - Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger...
Texte
Proposé par
Yooden
Langue de départ: Suédois
Utsidan ger insidan sin chans, insidan ger utsidan sin glans
Commentaires pour la traduction
Utsidan med avseende på utseende och insidan på hjärta eller själ.
Önskar översättning till Franska-Frankrike
Titre
L'extérieur donne à l'intérieur sa chance...
Traduction
Français
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Français
L'extérieur donne à l'intérieur sa chance, l'intérieur donne à l'extérieur sa gloire.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 2 Août 2009 00:06
Derniers messages
Auteur
Message
1 Août 2009 18:38
Francky5591
Nombre de messages: 12396
La traduction est correcte, mais le sens du texte est très vague en français, "extérieur" et "intérieur" s'utilisent rarement dans ce sens, on parle plutôt d'"intériorité" et d'"extériorité"