Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Angol - Take it all

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolLatin nyelv

Témakör Kifejezés

Cim
Take it all
Forditando szöveg
Ajànlo aballard23
Nyelvröl forditàs: Angol

Take it all.

Magyaràzat a forditàshoz
I've seen Carpe Omnis, Carpe Ominous, etc. I'm looking for the most literal, grammatically correct version. This is going to be ink on my skin forever.. so it's important, haha.
Edited by lilian canale - 16 Augusztus 2009 23:56





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Augusztus 2009 10:13

jedi2000
Hozzászólások száma: 110
"Totum pro parte" is a Latin expression for "(taking) the whole for a part".

11 Augusztus 2009 16:51

aballard23
Hozzászólások száma: 3
Thanks. I'm actually looking for 'seize it all', which I've seen multiple wayss. I'm pretty sure it would be carpe omnis but I wanted to make sure before tattooing it on me, since I do not speak latin, lol.