Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - Take it all

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语拉丁语

讨论区 表达

标题
Take it all
需要翻译的文本
提交 aballard23
源语言: 英语

Take it all.

给这篇翻译加备注
I've seen Carpe Omnis, Carpe Ominous, etc. I'm looking for the most literal, grammatically correct version. This is going to be ink on my skin forever.. so it's important, haha.
上一个编辑者是 lilian canale - 2009年 八月 16日 23:56





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 11日 10:13

jedi2000
文章总计: 110
"Totum pro parte" is a Latin expression for "(taking) the whole for a part".

2009年 八月 11日 16:51

aballard23
文章总计: 3
Thanks. I'm actually looking for 'seize it all', which I've seen multiple wayss. I'm pretty sure it would be carpe omnis but I wanted to make sure before tattooing it on me, since I do not speak latin, lol.