Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - Interpretation of an x-ray examination

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédAngolTörök

Témakör Magyaràzatok - Egészség / Gyogyszer

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Interpretation of an x-ray examination
Szöveg
Ajànlo stanbul
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Piagabriella àltal

For his age remarkably extensive changes in white matter in the periventricular and subcortical areas. The distribution of the changes indicates in the first place small vessle disease. No changes in signal infratentorially. The width of the ventricles and subaracnoidal spaces is adequate for the age.
Magyaràzat a forditàshoz
If it is about a women: change into "For her age..." (Om det handlar om en kvinna: ändra början av första meningen till: "For her age...")

Cim
İnceleme sonuçları (MRI)
Fordítás
Török

Forditva User10 àltal
Forditando nyelve: Török

Periventriküler ve korteks altı alanlardaki beyin dokusunda yaşına göre dikkat çekecek derecede büyük değişiklikler gözlenmiştir. Değişikliklerin dağılımı,başta olmak üzere küçük damar hastalığını belirtir.İnfratentorial bölgede sinyal değişiklikleri gözlenmemiştir.Karıncıkların ve subaraknoid aralıkların genişliği, yaşa göre, uygundur.
Magyaràzat a forditàshoz
Değişikliklerin dağılımı/ayrşımı,başta olmak üzere/ilk önce küçük damar hastalığını belirtir.

Validated by cheesecake - 8 Október 2009 22:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

6 Október 2009 13:54

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
Merhaba User10,

white matter= beyin dokusu

Buna göre ilk cümle şu şekilde daha doğru olur diye düşünüyorum;

"Periventriküler ve korteks altı(subcortical) alanlardaki beyin dokusunda yaşına göre dikkat çekecek derecede yoğun/büyük değişiklikler gözlenmiştir."

"Değişikliklerin dağılımı / ayrışımı başta olmak üzere / ilk olarak, küçük damar hastalığını belirtir."


6 Október 2009 14:10

User10
Hozzászólások száma: 1173
Merhaba cheesecake,

Düzeltmelerin için teşekkür ederim

6 Október 2009 14:16

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
Rica ederim

6 Október 2009 22:47

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
yaşına göre...> onun yaşına göre