Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Interpretation of an x-ray examination

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskTyrkisk

Kategori Forklaringer - Helse / medisin

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Interpretation of an x-ray examination
Tekst
Skrevet av stanbul
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Piagabriella

For his age remarkably extensive changes in white matter in the periventricular and subcortical areas. The distribution of the changes indicates in the first place small vessle disease. No changes in signal infratentorially. The width of the ventricles and subaracnoidal spaces is adequate for the age.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
If it is about a women: change into "For her age..." (Om det handlar om en kvinna: ändra början av första meningen till: "For her age...")

Tittel
İnceleme sonuçları (MRI)
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av User10
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Periventriküler ve korteks altı alanlardaki beyin dokusunda yaşına göre dikkat çekecek derecede büyük değişiklikler gözlenmiştir. Değişikliklerin dağılımı,başta olmak üzere küçük damar hastalığını belirtir.İnfratentorial bölgede sinyal değişiklikleri gözlenmemiştir.Karıncıkların ve subaraknoid aralıkların genişliği, yaşa göre, uygundur.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Değişikliklerin dağılımı/ayrşımı,başta olmak üzere/ilk önce küçük damar hastalığını belirtir.

Senest vurdert og redigert av cheesecake - 8 Oktober 2009 22:31





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Oktober 2009 13:54

cheesecake
Antall Innlegg: 980
Merhaba User10,

white matter= beyin dokusu

Buna göre ilk cümle şu şekilde daha doğru olur diye düşünüyorum;

"Periventriküler ve korteks altı(subcortical) alanlardaki beyin dokusunda yaşına göre dikkat çekecek derecede yoğun/büyük değişiklikler gözlenmiştir."

"Değişikliklerin dağılımı / ayrışımı başta olmak üzere / ilk olarak, küçük damar hastalığını belirtir."


6 Oktober 2009 14:10

User10
Antall Innlegg: 1173
Merhaba cheesecake,

Düzeltmelerin için teşekkür ederim

6 Oktober 2009 14:16

cheesecake
Antall Innlegg: 980
Rica ederim

6 Oktober 2009 22:47

merdogan
Antall Innlegg: 3769
yaşına göre...> onun yaşına göre