Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Héber - To the stars through difficulties...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Cim
To the stars through difficulties...
Szöveg
Ajànlo
hoeglund
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
Aneta B.
àltal
To the stars through difficulties
From the date, from the bottom of the heart, without restriction faithful to the end
You are this man
You are always in my heart
Magyaràzat a forditàshoz
'without restriction' or 'unlimited'
'end' or 'urn/death'
Cim
דרך ×§×©×™×™× ×¢×“ לכוכבי×
Fordítás
Héber
Forditva
jairhaas
àltal
Forditando nyelve: Héber
דרך ×§×©×™×™× ×¢×“ לכוכבי×
מהיו×, מעומק הלב, × ×מן עד הסוף ×œ×œ× ×ž×’×‘×œ×•×ª
×תה ×”×יש ×”×–×”
×תה תמיד בלבי
Magyaràzat a forditàshoz
I translated "from the date" - "from today", since it works better in Hebrew. "The date" sounds awkward.
Validated by
libera
- 14 November 2009 16:09