Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Török - The Canterville ghost
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Irodalom
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
The Canterville ghost
Szöveg
Ajànlo
adnan06
Nyelvröl forditàs: Angol
he was so angry! then he knocked the bottle of oil on to the floor and hurried away
Cim
Canterville Hayaleti (Åžu bizim hortlak)
Fordítás
Török
Forditva
Burak Eren
àltal
Forditando nyelve: Török
Çok sinirliydi!Sonra,yağ şişesini yere çarptı ve aceleyle uzaklaştı.
Magyaràzat a forditàshoz
The Canterville Ghost kitabı Türkçeye 'Şu Bizim Hortlak' ismiyle çevrilmiştir.Bu yüzden başlık kısmına bu ismi de ekledim.
Yere çarpmak/yere çalmak
Validated by
Sunnybebek
- 6 Àprilis 2010 10:48
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 Àprilis 2010 16:41
User10
Hozzászólások száma: 1173
"aceleyle uzaklaştı"