Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - The Canterville ghost
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
The Canterville ghost
Текст
Публікацію зроблено
adnan06
Мова оригіналу: Англійська
he was so angry! then he knocked the bottle of oil on to the floor and hurried away
Заголовок
Canterville Hayaleti (Åžu bizim hortlak)
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Burak Eren
Мова, якою перекладати: Турецька
Çok sinirliydi!Sonra,yağ şişesini yere çarptı ve aceleyle uzaklaştı.
Пояснення стосовно перекладу
The Canterville Ghost kitabı Türkçeye 'Şu Bizim Hortlak' ismiyle çevrilmiştir.Bu yüzden başlık kısmına bu ismi de ekledim.
Yere çarpmak/yere çalmak
Затверджено
Sunnybebek
- 6 Квітня 2010 10:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Квітня 2010 16:41
User10
Кількість повідомлень: 1173
"aceleyle uzaklaştı"