Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - The Canterville ghost
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Litteratur
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
The Canterville ghost
Tekst
Skrevet av
adnan06
Kildespråk: Engelsk
he was so angry! then he knocked the bottle of oil on to the floor and hurried away
Tittel
Canterville Hayaleti (Åžu bizim hortlak)
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
Burak Eren
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Çok sinirliydi!Sonra,yağ şişesini yere çarptı ve aceleyle uzaklaştı.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The Canterville Ghost kitabı Türkçeye 'Şu Bizim Hortlak' ismiyle çevrilmiştir.Bu yüzden başlık kısmına bu ismi de ekledim.
Yere çarpmak/yere çalmak
Senest vurdert og redigert av
Sunnybebek
- 6 April 2010 10:48
Siste Innlegg
Av
Innlegg
5 April 2010 16:41
User10
Antall Innlegg: 1173
"aceleyle uzaklaştı"