Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - The Canterville ghost
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
The Canterville ghost
Текст
Предоставено от
adnan06
Език, от който се превежда: Английски
he was so angry! then he knocked the bottle of oil on to the floor and hurried away
Заглавие
Canterville Hayaleti (Åžu bizim hortlak)
Превод
Турски
Преведено от
Burak Eren
Желан език: Турски
Çok sinirliydi!Sonra,yağ şişesini yere çarptı ve aceleyle uzaklaştı.
Забележки за превода
The Canterville Ghost kitabı Türkçeye 'Şu Bizim Hortlak' ismiyle çevrilmiştir.Bu yüzden başlık kısmına bu ismi de ekledim.
Yere çarpmak/yere çalmak
За последен път се одобри от
Sunnybebek
- 6 Април 2010 10:48
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Април 2010 16:41
User10
Общо мнения: 1173
"aceleyle uzaklaştı"