Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - hayatta en hakiki mürÅŸit ilimdir.Bağımsızlık ve...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Szó - Kultura

Cim
hayatta en hakiki mürşit ilimdir.Bağımsızlık ve...
Szöveg
Ajànlo monkey
Nyelvröl forditàs: Török

hayatta en hakiki mürşit ilimdir.Bağımsızlık ve özgürlük benim karekterimdir.Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir.Adalet mülkün temelidir

Cim
science is the most genuine guide in life. Independence and freedom ...
Fordítás
Angol

Forditva kafetzou àltal
Forditando nyelve: Angol

science is the most genuine guide in life. Independence and freedom are my character. Sovereignty must belong to the people without restrictions or conditions. Justice is the essence of domain.
Magyaràzat a forditàshoz
These are all quotes from Atatürk. After I had submitted the translation, I found some of them already translated on a website: http://tadevrimi.sitemynet.com/ingilizce.htm - I changed one word of my translation accordingly - here are the ones I found:
"LIBERTY AND INDEPENDENCE ARE MY CHARACTER."
"SCIENCE IS THE MOST RELIABLE GUIDE IN LIFE."
"UNCONDITIONAL, UNRESTRICTED SOVEREIGNTY BELONGS TO THE NATION."
Validated by cucumis - 9 December 2006 19:27