Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - hayatta en hakiki mürÅŸit ilimdir.Bağımsızlık ve...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Слово - Культура

Статус
hayatta en hakiki mürşit ilimdir.Bağımsızlık ve...
Tекст
Добавлено monkey
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

hayatta en hakiki mürşit ilimdir.Bağımsızlık ve özgürlük benim karekterimdir.Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir.Adalet mülkün temelidir

Статус
science is the most genuine guide in life. Independence and freedom ...
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

science is the most genuine guide in life. Independence and freedom are my character. Sovereignty must belong to the people without restrictions or conditions. Justice is the essence of domain.
Комментарии для переводчика
These are all quotes from Atatürk. After I had submitted the translation, I found some of them already translated on a website: http://tadevrimi.sitemynet.com/ingilizce.htm - I changed one word of my translation accordingly - here are the ones I found:
"LIBERTY AND INDEPENDENCE ARE MY CHARACTER."
"SCIENCE IS THE MOST RELIABLE GUIDE IN LIFE."
"UNCONDITIONAL, UNRESTRICTED SOVEREIGNTY BELONGS TO THE NATION."
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 9 Декабрь 2006 19:27