Fordítás - Orosz-Angol - Мое Ñердце - в твоих рукахVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Napi élet - Napi élet | Мое Ñердце - в твоих руках | | Nyelvröl forditàs: Orosz
Мое Ñердце - в твоих руках | | |
|
| | FordításAngol Forditva Angelus àltal | Forditando nyelve: Angol
My heart - is in your hands |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 10 Október 2007 19:21 | | | The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous. | | | 10 Október 2007 22:37 | | | hi, what are you talking about? | | | 11 Október 2007 05:06 | | | RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее | | | 11 Október 2007 06:44 | | | Well, it is in the original one, right? | | | 11 Október 2007 12:06 | | | | | | 12 Október 2007 13:16 | | | | | | 12 Október 2007 18:12 | | | |
|
|