Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Engels - Мое сердце - в твоих руках

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischEngelsItaliaans

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Titel
Мое сердце - в твоих руках
Tekst
Opgestuurd door danny_bellaria
Uitgangs-taal: Russisch

Мое сердце - в твоих руках
Details voor de vertaling
normal english needed.

Titel
My heart
Vertaling
Engels

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Engels

My heart - is in your hands
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 12 oktober 2007 14:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 oktober 2007 19:21

RainnSaw
Aantal berichten: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 oktober 2007 22:37

danny_bellaria
Aantal berichten: 6
hi, what are you talking about?

11 oktober 2007 05:06

anealin
Aantal berichten: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 oktober 2007 06:44

Angelus
Aantal berichten: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 oktober 2007 12:06

danny_bellaria
Aantal berichten: 6
yes.

12 oktober 2007 13:16

asteri99
Aantal berichten: 4
My heart - in your hands

12 oktober 2007 18:12

danny_bellaria
Aantal berichten: 6
thanks ;-)