Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Inglés - Мое сердце - в твоих руках

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglésItaliano

Categoría Cotidiano - Cotidiano

Título
Мое сердце - в твоих руках
Texto
Propuesto por danny_bellaria
Idioma de origen: Ruso

Мое сердце - в твоих руках
Nota acerca de la traducción
normal english needed.

Título
My heart
Traducción
Inglés

Traducido por Angelus
Idioma de destino: Inglés

My heart - is in your hands
Última validación o corrección por IanMegill2 - 12 Octubre 2007 14:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Octubre 2007 19:21

RainnSaw
Cantidad de envíos: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 Octubre 2007 22:37

danny_bellaria
Cantidad de envíos: 6
hi, what are you talking about?

11 Octubre 2007 05:06

anealin
Cantidad de envíos: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 Octubre 2007 06:44

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 Octubre 2007 12:06

danny_bellaria
Cantidad de envíos: 6
yes.

12 Octubre 2007 13:16

asteri99
Cantidad de envíos: 4
My heart - in your hands

12 Octubre 2007 18:12

danny_bellaria
Cantidad de envíos: 6
thanks ;-)