Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - Мое сердце - в твоих руках

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійськаІталійська

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Заголовок
Мое сердце - в твоих руках
Текст
Публікацію зроблено danny_bellaria
Мова оригіналу: Російська

Мое сердце - в твоих руках
Пояснення стосовно перекладу
normal english needed.

Заголовок
My heart
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Англійська

My heart - is in your hands
Затверджено IanMegill2 - 12 Жовтня 2007 14:51





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Жовтня 2007 19:21

RainnSaw
Кількість повідомлень: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 Жовтня 2007 22:37

danny_bellaria
Кількість повідомлень: 6
hi, what are you talking about?

11 Жовтня 2007 05:06

anealin
Кількість повідомлень: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 Жовтня 2007 06:44

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 Жовтня 2007 12:06

danny_bellaria
Кількість повідомлень: 6
yes.

12 Жовтня 2007 13:16

asteri99
Кількість повідомлень: 4
My heart - in your hands

12 Жовтня 2007 18:12

danny_bellaria
Кількість повідомлень: 6
thanks ;-)