Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Английский - Мое сердце - в твоих руках

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийАнглийскийИтальянский

Категория Повседневность - Повседневность

Статус
Мое сердце - в твоих руках
Tекст
Добавлено danny_bellaria
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Мое сердце - в твоих руках
Комментарии для переводчика
normal english needed.

Статус
My heart
Перевод
Английский

Перевод сделан Angelus
Язык, на который нужно перевести: Английский

My heart - is in your hands
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 12 Октябрь 2007 14:51





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Октябрь 2007 19:21

RainnSaw
Кол-во сообщений: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 Октябрь 2007 22:37

danny_bellaria
Кол-во сообщений: 6
hi, what are you talking about?

11 Октябрь 2007 05:06

anealin
Кол-во сообщений: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 Октябрь 2007 06:44

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 Октябрь 2007 12:06

danny_bellaria
Кол-во сообщений: 6
yes.

12 Октябрь 2007 13:16

asteri99
Кол-во сообщений: 4
My heart - in your hands

12 Октябрь 2007 18:12

danny_bellaria
Кол-во сообщений: 6
thanks ;-)