Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Anglų - Мое сердце - в твоих руках

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųItalų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Мое сердце - в твоих руках
Tekstas
Pateikta danny_bellaria
Originalo kalba: Rusų

Мое сердце - в твоих руках
Pastabos apie vertimą
normal english needed.

Pavadinimas
My heart
Vertimas
Anglų

Išvertė Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My heart - is in your hands
Validated by IanMegill2 - 12 spalis 2007 14:51





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 spalis 2007 19:21

RainnSaw
Žinučių kiekis: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 spalis 2007 22:37

danny_bellaria
Žinučių kiekis: 6
hi, what are you talking about?

11 spalis 2007 05:06

anealin
Žinučių kiekis: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 spalis 2007 06:44

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 spalis 2007 12:06

danny_bellaria
Žinučių kiekis: 6
yes.

12 spalis 2007 13:16

asteri99
Žinučių kiekis: 4
My heart - in your hands

12 spalis 2007 18:12

danny_bellaria
Žinučių kiekis: 6
thanks ;-)