Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kirusi-Kiingereza - Мое сердце - в твоих руках

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirusiKiingerezaKiitaliano

Category Daily life - Daily life

Kichwa
Мое сердце - в твоих руках
Nakala
Tafsiri iliombwa na danny_bellaria
Lugha ya kimaumbile: Kirusi

Мое сердце - в твоих руках
Maelezo kwa mfasiri
normal english needed.

Kichwa
My heart
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Angelus
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My heart - is in your hands
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 12 Oktoba 2007 14:51





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Oktoba 2007 19:21

RainnSaw
Idadi ya ujumbe: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 Oktoba 2007 22:37

danny_bellaria
Idadi ya ujumbe: 6
hi, what are you talking about?

11 Oktoba 2007 05:06

anealin
Idadi ya ujumbe: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 Oktoba 2007 06:44

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 Oktoba 2007 12:06

danny_bellaria
Idadi ya ujumbe: 6
yes.

12 Oktoba 2007 13:16

asteri99
Idadi ya ujumbe: 4
My heart - in your hands

12 Oktoba 2007 18:12

danny_bellaria
Idadi ya ujumbe: 6
thanks ;-)