Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Engleski - Мое сердце - в твоих руках

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiEngleskiTalijanski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Naslov
Мое сердце - в твоих руках
Tekst
Poslao danny_bellaria
Izvorni jezik: Ruski

Мое сердце - в твоих руках
Primjedbe o prijevodu
normal english needed.

Naslov
My heart
Prevođenje
Engleski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Engleski

My heart - is in your hands
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 12 listopad 2007 14:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 listopad 2007 19:21

RainnSaw
Broj poruka: 76
The meaning is right. But I think this dash in the sentence is superfluous.

10 listopad 2007 22:37

danny_bellaria
Broj poruka: 6
hi, what are you talking about?

11 listopad 2007 05:06

anealin
Broj poruka: 35
RainnSaw +1:
тире не нужно, оно лишнее

11 listopad 2007 06:44

Angelus
Broj poruka: 1227
Well, it is in the original one, right?

11 listopad 2007 12:06

danny_bellaria
Broj poruka: 6
yes.

12 listopad 2007 13:16

asteri99
Broj poruka: 4
My heart - in your hands

12 listopad 2007 18:12

danny_bellaria
Broj poruka: 6
thanks ;-)