Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Finn-Angol - Haluan vuokrata huoneiton ajalle...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FinnAngol

Cim
Haluan vuokrata huoneiton ajalle...
Szöveg
Ajànlo osanty
Nyelvröl forditàs: Finn

Haluan vuokrata huoneiton ajalle 2.1.2008-16.2.2008. Saanko vastauksen sähköpostiini.

Cim
Apartment rental
Fordítás
Angol

Forditva Ijon àltal
Forditando nyelve: Angol

I'd like to rent an apartment for the period of January 1st to February 16th 2008. Please reply to my email.
Magyaràzat a forditàshoz
Otsanny's comment noted: 'huoneiton' makes no sence here.
Validated by kafetzou - 11 November 2007 22:59





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 November 2007 06:59

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I corrected the spelling of "apartment". I don't understand the comment under the translation.