Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Finés-Inglés - Haluan vuokrata huoneiton ajalle...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Haluan vuokrata huoneiton ajalle...
Texto
Propuesto por
osanty
Idioma de origen: Finés
Haluan vuokrata huoneiton ajalle 2.1.2008-16.2.2008. Saanko vastauksen sähköpostiini.
Título
Apartment rental
Traducción
Inglés
Traducido por
Ijon
Idioma de destino: Inglés
I'd like to rent an apartment for the period of January 1st to February 16th 2008. Please reply to my email.
Nota acerca de la traducción
Otsanny's comment noted: 'huoneiton' makes no sence here.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 11 Noviembre 2007 22:59
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Noviembre 2007 06:59
kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I corrected the spelling of "apartment". I don't understand the comment under the translation.